* Разделы: Обновления - Драмы - Комедии - Мелодрамы - Пьесы
Похожие произвидения: Последняя лента Крэппа, МОРЕ, СОЛНЦЕ И ПЕСОК, Примадонны,

Эдди (Фрэнку) Такая преданность идее мне недоступна.Я даже рядом не стою. (Beat.) I can pay lip service to it. But dinnay think for a minute that I dinnay take my shallow seiously. Но, боже тебя упаси подумать, что я не отношусь к этому серьезно.

Пауза.

Фрэнк Если бы у вас не было серьезных намерений, вы бы не стали лица открывать.

Эдди смотрит на Гари. Пауза.

(Тому) А ты, сынок?

Том Это ко мне не имеет никакого отношения.

Фрэнк Как ты тут оказался?

Том Фуражка…

Гари (Фрэнку) По ошибке.

Том Я думал, они воровать пришли.

Эдди (Фрэнку) Он ворота открыл.

Том Я не знал, что они собирались…

Фрэнк Убить меня.

Пауза.

Том Я не знал.

Пауза.

Фрэнк (Тому)Значит, ты не согласен с этим? (Пауза. Тому) Так?

Том Я не знал.

Фрэнк Я тебя от этом не спрашиваю.

Пауза.

Том Просто, я думаю, есть другие способы.

Фрэнк Другие способы.

Том Добиться того, что они хотят.

Гари (Фрэнку) Это не имеет к нему никакого отношения.

Пауза.

Фрэнк (Тому) Значит… после того, как они меня убьют, ты просто отсюда уйдешь?

Гари (Фрэнку) С ним будет все в порядке. Это к нему не имеет никакого отношения.

Фрэнк (Тому) Ты думаешь, они позволят тебе уйти? Ты же свидетель.

Гари (Фрэнку) Все нормально с ним. Он не враг.

Фрэнк Ты уверен?

Пауза.

Том (Фрэнку) Жаль, что я здесь оказался…

Эдди (Фрэнку) Он хотел бы снова оказаться в университете, весь такой белый и пушистый.

Пауза.

Гари Тебе еще год остался?

Фрэнк (Тому) Когда я учился в университете, в 68-м там были огромные демонстрации.

Эдди В Париже, кажется один-два студента попали под слезоточивый газ?

Фрэнк Один-два студента?

Эдди Любят они бунтовать там во Франции. (Beat.) Шарф вокруг рыла, хип-хоп саунд трэк.

Пауза.

Том (Фрэнку) Вы были там?

Фрэнк В Париже? (Beat.) Нет. Я был в Лондоне. At the LSE. Тма были захваты. Ситуационисты. (Смеется.) Они были анархистами.

Гари (Фрэнку) Это было хрен знает что… Я хочу сказать, это была не революция…забавы засранцев-хиппи из среднего класса…а революцию делают рабочие.

Пауза.

Я был, когда бунтовали против подушного налога. I was at the poll-tax riot.

Том Да ну?

Гари Правда-правда.

Эдди (Тому) Повезло мужику.

Гари Лучший день в моей жизни.

Эдди Когда начинаются такие дела, надо людей заранее оповещать, чтобы… это…никто не пропустил, блин.

Том (к Гари) Хорошо было?

Гари Хорошо? (Beat.) Я в атаку шел. В середине Трафальгарской площади…швырял, блядь, все, что под руку попадало.

Эдди (Тому) Я был at a soul weekender в Сауспорте. (Beat.) Помню, Тим Вествуд опоздал на свое выстпление и начал говорить о том, что на улицах пожары… а все засранцы орут ему типа… пасть закрой и крути пластинки.

Гари (Фрэнку) Видите? (показывая на Эдди) Танцы вместо мятежа.

Эдди Хороший был weekender.

Гари Я пытаюсь им объянить. Мы потеряли столько времени.

Эдди (обращаясь к Гари) Сейчас я здесь.

Гари Упустили столько возможностей.

Эдди Этого не достаточно?

Гари Столько отвлекались.

Эдди В этом не я один виноват.

Гари Они так легко отвлекаются.

Эдди Не только я виноват…все до одного,блин. (Beat.) Я виноват, (показывая на Гари) он виноват, (показывая на Тома) он виноват, (показывая на Фрэнка) и он виноват. Все, бля. Сейчас я здесь. Приступим к делу. (стаскивает Фрэнка с ящика и заставляет встать на колени.)

Гари (обращаясь к Эдди) Мне еще надо многое выяснить.

Эдди Хватит разговоров. Не будем отвлекаться.

Том (обращаясь к Эдди) Ты этого не сделаешь.

Эдди Смотри на меня.

Гари (Фрэнку) Тебе что, больше нечего сказать?

Фрэнк А что я могу сказать?

Гари Я хочу больше узнать о тебе.

Эдди (обращаясь к Гари) Мы же знаем, такие типы, как он, так просто не колются.

Фрэнк А какой смысл?

Том (обращаясь к Эдди) Это можно сделать по-другому.

Эдди Да что ты?

Том Ты сам сказал. Безграничный выбор. Мы можем делать все, что угодно.

Эдди А я хочу сделать это.

Пауза.

Том (обращаясь к Гари) А ты чего хочешь?

Эдди Он тоже хочет сделать это.

Том (к Гари) Ты этого хочешь? (Beat.) Гари?

Эдди Ага.

Том (к Эдди) Мы же говорили об этом…да ведь, Гари?

Эдди (к Гари) А вы, ребята, успели подружиться.

Том Я хочу сказать, сейчас не обязательно быть на чьей-то стороне. (Beat.) Экономика…капитализм…сами по себе не конечная цель…Это инструменты. А мы можем ими пользоваться.

Фрэнк смеется.

Том Не обязательно,чтобы было или одно, или другое, либо социализм, либо капитализм. (Beat.) Может быть и то, и другое.

Пауза.

Эдди (Тому) Знаешь…с тех пор, как я сегодня ночью приехал сюда, ты все тут чего-то ошиваешься, путаешься под ногами и…ну, типа… в какой-то момент …я пожалел, что должен убить не тебя. (Отпускает Фрэнка и движется к Тому.) Однако ты прав… До меня только сейчас дошло… что ты сказал. (Бьет Тома пистолетом по голове.) Чтоб ты меня, блин, больше не раздражал.

Гари Зачем ты это сделал?

Эдди Надоел. (Beat.) Опять-таки свидетель. (Возвращается к Фрэнку.) Каждый спел свою песню.

Гари Должно быть что-то еще.

Эдди Все пути изучены.

Гари (Фрэнку) Я должен знать. (Пауза. Фрэнку) Ответь мне.

Фрэнк Я не очень-то умею находить ответы.

Эдди (поднимает пистолет) У меня ответы есть.

Гари Почему ты не защищаешься?

Пауза.

Фрэнк Сегодня был длинный день.

Эдди (приставляет Фрэнку пистолет к голове) День окончен.

Гари (Фрэнку) Почему ты не защищаешь того, что ты делаешь?

Фрэнк Мне не надо защищать того, что я делаю. (Beat.) Оно само себя защищает. Так всегда было и так будет. (Beat.) Ваши… рабочие…они думают, раз они не работают под землей…раз не сидят в говне…они высоко взлетели в этом мире. На самом деле все, что им нужно – это иметь, иметь вещи, не важно, какие, любое дерьмо подойдет, лишь бы это была их собственность. (Beat.) Дай туземцам несколько блестящих бусин и они вне себя от счастья. А если они забеспокоились, пусть новая бусинка поярче блестит.

Эдди (к Гари) Он хорош. (Фрэнку) У нас есть общая родня?

Фрэнк Он…(показывает на Тома) глупый мудак…он думает, что капитализм можно одомашнить…(Смеется. Пауза.) Они не понимают, до чего они беспомощны…и вы не заставите их это понять. (Пауза.) Но…если вам нужен кто-то, кого попроще убить? (Beat.) Вы хотите услышать, что я эксплуатировал и обворовывал честных трудящихся? Что в их страданиях есть доля моей вины? Что я портил окружающую среду? Пожалуйста. Я это делал. Так же, как все остальные. Вам нужна спесь? Жадность? Глупость? Посмотрите вокруг. Какой смысл защищаться, если это повсюду. (Пауза. К Гари) Вот почему ты проиграл. Мне не надо ничего защищать. (Beat.) И еще одну вешь я тебе скажу, парень…и это я знаю точно. (Beat.) Никакая вы, блядь, не угроза…вы даже не альтернатива. (Beat.) Скучать по мне не будут. Мне пятьдесят блин шесть. Со мной все ясно. (Beat.) Достаточно помотался по миру. Посидел в поганых аэропортах. Потратил денег на блядей. (Beat.) Давай. Вперед. Я сыт по горло всем этим дерьмом.

Эдди И я, блин, тоже.

Гари (Фрэнку) Но если ты не хочешь защищаться… (Пауза. К Эдди) Мы не можем убить его.

Эдди Чего?

Гари В этом не будет смысла.

Эдди (к Гари) Смысл в том, чтобы все равно все расхуячить. Ты, что, блин, не слушал?

Гари Это не может иметь смысла.

Эдди (к Гари) Послушай…если он не соответствует придуманному тобой образу магната-ворюги, это же, блин, не значит, что я должен отказать себе в удовольствии?

Гари (к Эдди) Ты не можешь его убить.

Эдди (приставляет Фрэнку пистолет к голове) До свиданья.

Гари (Фрэнку) Ты только скажи мне … скажи, блин, одну вещь. (Пауза.) Что бы ты сделал на моем месте?

Пауза.

Фрэнк Принял бы это.

Эдди Здорово сказано, блин. (Спускает курок. Раздается щелчок.) Твою мать. (Опять спускает курок. Тот же щелчок.) Что происходит, блин?

Гари Ты не можешь его убить.

Эдди (осматривает пистолет. К Гари) В чем дело?

Гари В нем …это…патронов нет.

Эдди Патронов нет?

Гари Угу.

Эдди Почему?

Гари Это дополнительно.

Эдди Дополнительно?

Гари Дополнительные деньгм.

Эдди А… (Beat.) У нас что, мало денег было?

Гари Нет…но…мне бы не дали пистолет, если бы думали, что мы будем из него стрелять.

Эдди Твою мать! А зачем пистолет-то, если из него…не стрелять?

Гари Если бы мы из него стреляли, им бы пришлось от него избавиться.

Эдди Я типа…не верю собственным ушам.

Гари Не можем же мы взять да и начать стрелять направо и налево. (Beat.) Это тебе не Америка.

Пауза.

Эдди Это…так…непрофессионально, блядь.

Фрэнк Такой вот анархизм. (Эдди бьет Фрэнка пистолетом. К Гари) Блин, почему ты мне не сказал?

Гари Я ждал подходящего момента. (Beat.) I was ken… like going pull you aside ay.

Пауза.

Эдди (вынимает нож) Тогда придется поработать вот этим. (Наносит Фрэнку удар.) Надежная вещь, испытанная. (Бьет Фрэнка.) Традиционная. (Бьет Фрэнка.) Если мы не будем поддерживать старые традиции, молодежь их забудет (Бьет Фрэнка.) И что тогда с нами будет?

Пауза.

Гари (встает на колени около тела. К Эдди) Он мертвый.

Эдди Смешно. Я думал, в этом и смысл. (Пауза. Смотрит на кровь на ноже, на руках и одежде.) State ay me. (Показывает на свою куртку.) Совсем новая, блин. ((Beat. Фрэнку) Тварь. (Смеется.) Грязное дело…политика. (Пауза.) Не особо революционное ощущение. (Beat.) Чувствовалось, типа…не знаю, но не революция. (Пауза.) Как-бы даже и не на самом деле.

Пауза.

Гари Это ничего не означает.

Эдди Ну и пусть…Я сделал это.

Гари Это просто убийство.

Эдди I made my bones.

Пауза.

Гари Он был прав.

Эдди Вот и молодец. (Good for him.)

Гари Это ничего на означает. Никто не заметит.

Эдди Отлично. (Пауза.) Это даже лучше…(показывая на Тома) А с этим засранцем что делать?

Гари (смотрит на Тома) Ну-у-у-у. (Пауза) В больницу везти.

Эдди (к Гари) Ты, блин, шутишь.

Гари Нет (Пауза.) А что еще можно сделать?

Эдди (смеется) Что еще можно сделать, блядь?

Гари Что?

Эдди Избавиться от засранца.

AddThis Social Bookmark Button

Странички: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10